It is being good, and being worthy of honor that is more important.
|
Ésser bo, i ser digne d’honor és més important.
|
Font: wikimatrix
|
Now is the seed time of continental union, faith and honor.
|
Ara és el moment seminal de la unió continental, de la fe i de l’honor.
|
Font: riurau-editors
|
Such a thought is unworthy a man of honor, and is the true characteristic of a narrow heart and a peddling politician.
|
Tal idea és indigna d’un home d’honor i és la veritable característica d’un cor estret i d’un polític irrisori.
|
Font: riurau-editors
|
I knew we had to find a way to honor this honor.
|
Havíem de fer honor a aquest honor.
|
Font: MaCoCu
|
A show well worth seeing!
|
Un espectacle digne de ser vist!
|
Font: MaCoCu
|
Concentration for worthy air transport
|
Concentració per un transport aeri digne
|
Font: MaCoCu
|
One building is particularly noteworthy.
|
Un edifici és particularment digne de menció.
|
Font: Covost2
|
His dress is also of note.
|
El seu vestit també és digne de menció.
|
Font: Covost2
|
Perception of a decent salary by the workers.
|
Percepció d’un salari digne per part dels treballadors.
|
Font: MaCoCu
|
A very exclusive gift for the best palates.
|
Un regal molt exclusiu digne dels millors paladars.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|